קיש קיש קריא: לעשות הרבה רעש

 
השם מבוסס על הביטוי אִסְתְרָא בִלְגינָא קיש קיש קָרְיָא                              

מקור: ארמית
פירוש מילולי: מטבע אחת בתוך כד ריק משמיעה רעש רב (ולעומת זאת, כשהכד מלא ומנערים אותו לא נשמע קול). אסתרא – שם של מטבע רומי קטן. לגינא - כד
פירוש: אדם טיפש עושה הרבה רעש. שומעים אותו מצויין
פתגם דומה: אילנות סרק קולם הולך
ציתות מהספרייה הוורטואלית של מטח


   
מקור הפתגם בתלמוד
אמר עולא: הינו דאמרי אינשי (זהו שאומרים אנשים): איסתירא בלגינא קיש קיש קריא" 

תלמוד בבלי, מסכת בבא מציעא, דף פ"ה, עמוד ב 
כלומר: "מטבע קטן בתוך כד קורא קיש קיש". דווקא כשהכד (הראש) ריק, קולו של המטבע הקטן (אֲמָרָיו פחותי הערך של הדובר) רעשני יותר
מויקימלון